Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
waith akhathna [4]
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 63 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. They grow in Hard-heartedness | | → Next Ruku|
Translation: Call to mind the time when We raised above you the Tur and made a covenant with you, saying, "Hold fast to the Book which We are giving you and bear in mind the commands and precepts contained therein. It is expected that this will lead you on to the paths of virtue and piety."
Translit: Waith akhathna meethaqakum warafaAAna fawqakumu alttoora khuthoo ma ataynakum biquwwatin waothkuroo ma feehi laAAallakum tattaqoona
Segments
0 waithWaith
1 akhathnaakhathna
2 meethaqakummiythaqakum
3 warafaAAnawarafa`na
4 fawqakumu | فَوْقَكُمُ | above you (masc. pl.) Combined Particles fawqakumu
5 alttooraalttuwra
6 khuthookhuthuw
7 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
8 ataynakumataynakum
9 biquwwatinbiquwwatin
10 waothkuroowaothkuruw
11 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
12 feehi | فِيهِ | in him Combined Particles fiyhi
13 laAAallakumla`allakum
14 tattaqoonatattaquwna
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 83 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Violation of Covenant | | → Next Ruku|
Translation: Remember that We made a solemn covenant with the children of Israel to this effect: worship none save Allah: be good to your parents, to your relatives, to the orphans and to the helpless; speak aright with the people: establish the Salat and pay the Zakat. But with the exception of a few, you all slid back from it and are paying no heed to it even now.
Translit: Waith akhathna meethaqa banee israeela la taAAbudoona illa Allaha wabialwalidayni ihsanan wathee alqurba waalyatama waalmasakeeni waqooloo lilnnasi husnan waaqeemoo alssalata waatoo alzzakata thumma tawallaytum illa qaleelan minkum waantum muAAridoona
Segments
0 waithWaith
1 akhathnaakhathna
2 meethaqamiythaqa
3 baneebaniy
4 israeelaisraiyla
5 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
6 taAAbudoonata`buduwna
7 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
8 AllahaAllaha
9 wabialwalidayniwabialwalidayni
10 ihsananihsanan
11 watheewathiy
12 alqurbaalqurba
13 waalyatamawaalyatama
14 waalmasakeeniwaalmasakiyni
15 waqooloowaquwluw
16 lilnnasililnnasi
17 husnanhusnan
18 waaqeemoowaaqiymuw
19 alssalataalssalata
20 waatoowaatuw
21 alzzakataalzzakata
22 thumma | ثُمَّ | thumma Combined Particles thumma
23 tawallaytumtawallaytum
24 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
25 qaleelanqaliylan
26 minkum | مِنْكُمْ | from you (masc. pl.) Combined Particles minkum
27 waantumwaantum
28 muAAridoonamu`riduwna
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 84 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Violation of Covenant | | → Next Ruku|
Translation: Remember also that We made another solemn covenant with you: you shall not shed blood among yourselves nor expel one another from your homes. And you confirmed it and you are a witness to it.
Translit: Waith akhathna meethaqakum la tasfikoona dimaakum wala tukhrijoona anfusakum min diyarikum thumma aqrartum waantum tashhadoona
Segments
0 waithWaith
1 akhathnaakhathna
2 meethaqakummiythaqakum
3 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
4 tasfikoonatasfikuwna
5 dimaakumdimaakum
6 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala
7 tukhrijoonatukhrijuwna
8 anfusakumanfusakum
9 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
10 diyarikumdiyarikum
11 thumma | ثُمَّ | thumma Combined Particles thumma
12 aqrartumaqrartum
13 waantumwaantum
14 tashhadoonatashhaduwna
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 93 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. They reject the Prophet | | → Next Ruku|
Translation:Recall also to mind the Covenant We made with you while We raised the Tur over you: `Follow strictly the precepts We are giving you and give ear to Our Commandments. Your forefathers replied, "We have heard but we will not obey." They were so prone to unbelief that they cherished the calf in their hearts. Tell them (O Muhammad). "If indeed you are believers, yours is a strange Faith that enjoins you to do such evil things."
Translit:
Waith akhathna meethaqakum warafaAAna fawqakumu alttoora khuthoo ma ataynakum biquwwatin waismaAAoo qaloo samiAAna waAAasayna waoshriboo fee quloobihimu alAAijla bikufrihim qul bisama yamurukum bihi eemanukum in kuntum mumineena
Segments
0
waith
Waith
1 akhathnaakhathna
2 meethaqakummiythaqakum
3 warafaAAnawarafa`na
4 fawqakumu | فَوْقَكُمُ | above you (masc. pl.) Combined Particles fawqakumu
5 alttooraalttuwra
6 khuthookhuthuw
7 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
8 ataynakumataynakum
9 biquwwatinbiquwwatin
10 waismaAAoowaisma`uw
11 qalooqaluw
12 samiAAnasami`na
13 waAAasaynawa`asayna
14 waoshriboowaoshribuw
15 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
16 quloobihimuquluwbihimu
17 alAAijlaal`ijla
18 bikufrihimbikufrihim
19 qulqul
20 bisamabisama
21 yamurukumyamurukum
22 bihibihi
23 eemanukumiymanukum
24 in | إِنْ | in; at; on |prep.| Combined Particles in
25 kuntum كُنْتُمْ | were Kana Perfectkuntum
26 mumineena
muminiyna
| | Al-Ahzab | Pre Ayat ← 7 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Spiritual and Physical Relationship | | → Next Ruku|
Translation:And (O Prophet,) remember the Covenant that We took from all the Prophets-from you as well as from Noah and Abraham and Moses and Jesus son of Mary. We took a solemn Covenant from all of theme
Translit: Waith akhathna mina alnnabiyyeena meethaqahum waminka wamin noohin waibraheema wamoosa waAAeesa ibni maryama waakhathna minhum meethaqan ghaleethan
Segments
0 waithWaith
1 akhathnaakhathna
2 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
3 alnnabiyyeenaalnnabiyyiyna
4 meethaqahummiythaqahum
5 waminkawaminka
6 waminwamin
7 noohinnuwhin
8 waibraheemawaibrahiyma
9 wamoosawamuwsa
10 waAAeesawa`iysa
11 ibniibni
12 maryamamaryama
13 waakhathnawaakhathna
14 minhum | مِنْهُم | from them Combined Particles minhum
15 meethaqanmiythaqan
16 ghaleethanghaliythan